sabato 28 gennaio 2012

BB ovvero Blemish Balm

DI BB ce ne è una sola, si sa..unica e irraggiungibile Brigitte Bardot. Ma la novità in campo di cosmesi di questo 2012 è il bb: blemish balm cioè crema e fondotinta in un unico prodotto!
Ecco alcuni esempi:


La proposta di Garnier è la crema All-in-one perfezionatore di pelle. La sua particolare formula oltre ad idratare intensamente la pelle,grazie alla vitamina C, le da un tocco di colore grazie ai pigmenti minerali che uniformano e illuminano la pelle! Le tonalità sono due. E non va dimenticato l'importante spf 15! Il prezzo è di 9€.

Clarins Paris propone il Trattamento viso Baume Beauté Eclair. E' ottimo per chi porta sul viso i segni della stanchezza e dello stress. La sua formula con olio di oliva,leggermente satinato, leviga,idrata e illumina la pelle.  Il prezzo è di circa 37€.


I laboratori Vichy si sono dedicati alle pellimature, over 50. Attenua le rughe e uniforma il colorito con un'unica pigmentazione tendente al rosa. Come tutti i prodotti Vichy è ipoallergenica e il suo nome è Soin Densifieur Embellisseur de Teint Neovadiol Lumière. (35€).

Ed infine la parigina Lancòme ci regala quattro tonailità di BB. Non appesantisce e maschera perfettamente i difetti della pelle grazie alla sua texture leggerissima,quasi trasparente. Rassoda i lineamenti ed illumina il Rènergie Eclat Multi-lift di Lancoòme. Disponibile a partire da Febbraio.


There is one BB, you know .. the amazing BrigitteBardotBut the news in the cosmetics of this 2012 is the BBblemish balm cream foundation, all in one product!
Here some examples:
The proposal is the cream Garnier All-in-one skin perfectorIts special formula, as well as intensely hydrate the skin, thanks to vitamin C, with a touch of color thanks to mineral pigments thateven out and brighten the skinThe two-tone. And do not forgetthe important SPF 15! The price is 9 .
Clarins Paris is the Baume Beaute Eclair facial treatmentIt'great for those who wear face the signs of fatigue and stressIts formula with olive oil, lightly brushed, smooths, hydrates andbrightens the skinThe price is about 37 .
Vichy Laboratories are devoted to pellimatureaged 50It reduces wrinkles and evens out the complexion with a singlepigment tending to pinkLike all Vichy products arehypoallergenic and his name is Soin Densifieur Embellisseur deTeint Lumiere NEOVADIOL(35 ).
And finally, Lancome Paris gives us four tonailità of BB. No overhead and mask the defects of the skin perfectly thanks to itslight texturealmost transparentFirm's features and illuminates the Rènergie Eclat Multi-lifts LancoòmeAvailable from February.




giovedì 26 gennaio 2012

Sugar Wax Milano



LA mia miglior scoperta degli ultimi mesi? beh decisamente SugarWax Milano!
Sto parlando della depilazione con cera a caldo, quella originale di IpanemaSUGAR WAX

Francesca Gotti e Alessia Colombo hanno avuto la brillante idea di portare questa tecnica in Italia. Questa tecnica è perfetta per le zone più delicate, inguine in primis.
La cera a caldo senza strisce garantisce una miglior rimozione del pelo,lascia la pelle liscia per molte settimane e la ricrescita e ritardata!
Le ragazze sono veramente gentili e molto preparate! Appena entrata sei accolta da un meraviglioso profumo di miele e c'era d'api!

Le loro specialità? L'Hollywood e il Brasilian bikini e soprattutto il Bikini Modellato: nello speciale bikini modellato si effettua nella zona dell'inguine una speciale forma: un cuore,una mela,una lettera....
La cosa migliore? il servizio WALK-IN cioè: senza appuntamento! Ottimo per chi è sempre di fretta e non ha tempo per prendere appuntamenti! Ve lo garantisco, non ho mai atteso più di cinque minuti!!!
Ah dimenticavo,la cosa più importante! Sarà per la bravura delle ragazze,sarà per la cera a caldo,sarà forse il fatto che le ragazze sono molto simpatiche e ti distraggono? bah non lo so,ma so per certo che del famoso "dolore della ceretta" non ne ho visto nemmeno l'ombra!
E tutte le amiche a cui l'ho consigliato sono rimaste piacevolmente stupite!!!
Dove trovarlo? In via Legnano 6 a Milano, a due passi dalla fermata della Metropolitana Lanza. Puoi anche trovare Sugar Wax su Facebook e su www.sugarwax.it 






My best discovery in recent months? Well definitely SugarWaxMilan!
I'm talking about hair removal with hot wax, the original Brazilian!
Francesca Colombo and Alessia Gotti had the brilliant idea to bring this technique in Italy. This technique is perfect for more delicate areas, groin in the first place.
The warm wax without strips ensures a better removal of the hair,leaving skin smooth for weeks and the regrowth and retarded!
The girls are really nice and very prepared! Just enter you are greeted by a wonderful scent of honey and bee there!
Their specialty? The Hollywood and especially the Brasilianbikinis and bikini model: the special patterned bikinis are made ​​in the groin area a special form: a heart, an apple, a letter ....
The best thing? WALK-IN service that is: without an appointment!Great for those who are always in a hurry and do not have time to make appointments! I guarantee you, I never waited more thanfive minutes!
Oh I forgot, the most important thing! Perhaps it is the skill of the girls, or for the hot wax, it may be the fact that girls are verynice and distract you? bah I do not know, but I know that the famous "pain of waxing" here doesn't exist!
Where to find it? In Via Legnano 6, Milan, near the subway station Lanza. And you can find Sugar Wax on Facebook and www.sugarwax.it


"It's color of air,no?" Chanel Haute Couture 2012



IT'S color of air,no? ha annunciato capitano Lagerfeld prima dell'inizio della sfilata. Chanel sale in aereo e porta l'alta moda proprio molto su nel cielo, giocando con tutte le sue sfumature, dall'azzurro al blu solare fino al nero delle notti senza luna. 
Le sfilate della maison di Rue Cambon si svolgono sempre in ambientazioni spettacolari! Questa volta, all'interno del Grand Palais, è stato ricostruito l'aereo privato dello stilista, con cabina per 246 passeggeri, tutti ovviamente di prima classe. Stewarts con carrello di bibite e champagne, comode poltrone con display, oblò e inusitato soffitto di cristallo per veder scorrere le nuvole.


Le modelle hanno i capelli scolpiti dal vento ma in chiave punk, abiti in bouclé celeste, bluette e nero, vita a taglio basso con tasche nascoste.
Una passerella di tailleur in tutti i colori del cielo, con manichine accennate o a jambon, ma con spalle strette e grandi colli aperti a cratere, un po' da hostess anni 50. Il celeste impazza e si arricchisce di intarsi in paillettes blu, di tweed glitterato, di trame sottolineate dai luccichii. La palette di colori non abbandona mai il cielo, da quello nuvoloso a quello notturno. Molte le gonne lunghe e sottili in bouclé e in tulle.




 
Di sera gli abiti sbocciano di petali blu, le maniche diventano ali, una cascata di perle e di pietre azzurre e turchesi si rovescia sulla tunica e sulle calze velate. Abito da sera e mani in tasca: il vestito è giovane, perfino quando il tulle celeste crea un faux sul tubino paillettato, anche quando l'organza cerulea è cucita lunghe pieghe da cerimonia.






Mentre tutti a Parigi puntano sul lusso iperbolico, Lagerfeld sembra preferire una haute couture più vicina al pret-a-porter. 





IT'S color of air, is not it? Captain Lagerfeld announced before the start of the parade. Chanel brings the salt air and high fashionreally very high in the sky, playing with all its shades, from lightblue to black sun of the moonless nights.
The fashion house of the Rue Cambon always occur inspectacular settings! This time, inside the Grand Palais, has been rebuilt the private plane of the designer, with a cabin for 246passengers, all obviously first class. Stewarts with the cart of drinks and champagne, comfortable chairs with display, windowglass ceiling and unusual scroll to see the clouds.
The models have their hair sculpted by the wind but in a punk,dresses in light blue terry cloth, royal blue and black, waist-cutbottom with hidden pockets.
A parade of suits in all colors of the sky, with mannequinsmentioned or jambon, but with narrow shoulders and large crateropen to the hills, a little 'hostess 50 years. The sky goes crazyand is enriched with inlaid blue sequins, glittery tweed,highlighted by a shimmering textures. The color palette never leaves the sky, the clouds that night. Many long skirts and tulleand thin pile.
In the evening clothes blossom petals blue, the sleeves becomewings, a cascade of pearls and stones and turquoise blue tunic and spills on the stockings. Evening dress and hands in their pockets: the dress is young, even when the blue tulle creates a faux sequinned sheath dress on, even when it is laced ceruleanorganza pleated long wear.
Whilst all luxury in Paris on hyperbolic point, Lagerfeld seems to prefer a haute couture to pret-a-porter.

mercoledì 25 gennaio 2012

Trend

Sarà sicuramente uno dei trend nella Primavera-Estate 2012. Il Floral Print...le stampe floreali,dopo aver invaso le passerelle della moda milanese, "fioriranno" sicuramente anche nelle strade delle città e sulle spiagge la prossima stagione. E quindi germoglieranno meravigliose rose, gigli, margherite, narcisi e mughetti...su abiti,borse,scarpe,top e cappelli...diamo uno sguardo allora alle passerelle.


Blugirl

Oscar de la Renta
Matthew Williamson
YSL
Givenchy

Moschino

Prada
Marni




This is definitely a trend in the Spring-Summer 2012. Floral Print... The floral prints, after invading the catwalks of Milan fashion,"flourish" surely even in the streets of the city and the beachesnext season. And then sprout beautiful roses, lilies, daisies,daffodils and lilies of the valley ... on clothes, bags, shoes, tops and hats ... then we look to the catwalks.

What Was She Wearing

Nuova rubrica: What Was She Wearing. Analizziamo il look delle star...prendiamole come modello o come ispirazione!


Partiamo con Rachel Bilson che indossa una giacca di pelle nera di Burberry Prorsum  sopra ad un abito Suno già della Primavera\estate 2012. Sotto l'abito lungo fino ai piedi (trend della prossima stagione) spuntano un paio di scarpe Mint.


Michelle Williams indossa un meraviglioso abito bianco e nero di Chanel appartenente alla collezione Resort 2012, cosi come la preziosa clutch.


Kirsten Dunst è in abito Dior collezione primavera estate 2012 in seta e tulle nero. Ai piedi indossa meravigliose Jimmy Choo modello Linda


Molto più casual Carrey Mulligan che per il suo street wear mischia una Dolce&Gabbana Miss Sicily, pantaloni super skinny di Isabel Marant e un paio di ballerine ultra flat di Ferragamo, che un po' le invidio.

giovedì 19 gennaio 2012

MIU MIU VALENTINE'S DAY 2012

GLI uomini amano le donne. Le donne amano Miu Miu. Tra un mesetto è San Valentino.Il risultato dell'equazione è semplice. La linea MiuMiu Valentine's day è il perfetto regalo per l'occasione. Ed ecco borsette rosa cipria con borchiette e pietre,ma anche nere e color senape! Portamonete a cuore; porta I-pad e I-phone,graziosi bracciali in pelle,  portachiavi e porta oggetti di pelliccia sintetica rosa e rosso!!! Ragazze è ora di iniziare a far le carine con i vostri fidanzati e consigliar loro di fare un giro agli inizi di Febbraio sul sito MiuMiu !!!






LA mia preferita? Beh decisamente lei...magari in rosa cipria,must Miu Miu



Men love women. Women love Miu Miu. In a month or so is SanValentino.Il result of the equation is simple. The line MiuMiuValentine's Day is the perfect gift for the occasion. And here ispowder pink handbags with studs and stones, but also black andmustard! Purses at heart, the I-pad and I-phone, nice leather bracelets, key rings and brings objects fur pink and red! Girls are now starting to make the cute with your boyfriend and counsel them to take a ride in early February at MiuMiu!